Archive for Maret 2015
Hai hai~ kali ini Senpai akan membagikan ilmu: Cara Mengganti Orbs pada
Windows 7 (^^)/ Buat yang gak tau apa itu Orbs, sini Senpai jelasin. Orbs adalah tombol Windows yang biasanya berada di kiri bawah ^^ Nah, untuk menggantinya, berikut adalah langkah-langkahnya~
1. Pertama, download dulu aplikasi Orb Changer-nya
disini
Download Orb Changer.rar (Ziddu)
2. Lalu, setelah didownload exctract dulu.
Password: fachry-senpai10.blogspot.com
3. Setelah itu, buka aplikasi “Windows 7 Start Orb Changer v5”
4. Klik “Change” dan pilih orbs mana yang diinginkan
yang udah Senpai sediakan. Atau kalian bisa download sendiri dari internet.
Sebagai contoh, Senpai mau ganti orbs Senpai dengan orbs Assassin’s Creed.
5. Setelah itu tunggu, sistem akan direstart (bukan perangkat, tapi sistem). Setelah selesai, maka akan terganti dengan orbs yang diinginkan.
Demikian tutorial Senpai tentang Cara Mengganti Orbs di Windows 7, semoga
bermanfaat /(^.^)/**\(^.^)\
Note: Terkadang ada
beberapa orbs yang rusak dan tidak bisa digunakan. Senpai tidak bertanggung
jawab atas kerusakan ataupun errornya PC kalian... (~.~)/
Hai~
kesempatan kali ini Senpai aka membagikan lirik dari Eir Aoi – Ignite (^^) Lagu
ini adalah Opening dari anime Sword Art Online /*(^0^)/**\(^0^)*\ Yak langsung
aja, berikut adalah liriknya~ (^0^)
~Romaji~
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de
uchihanate
Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa o shitta hazu na no ni
Doushite mata kizutsukeatte
Nikushimi o umidashiteyukundarou
Kishimu you na itami shitta sono tsuyosa ga
Itsuka mirai o yasashiku tsutsumu no darou
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi o sotto sotto dakishimete
Narihibiita shouchou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
Hizunda noizu ga narihibiku
Atama no naka kamitsuku kioku
Mukatte tada tachitsukushitemo
Nani hitotsu kawari wa shinaindarou
Furueru kokoto no koe tashika ni ueteiru
Aoku kirameku honoo ga kieru mae ni
Osorezu ni ima koko ni obieta jibun wa kono te de tokihanate
Asu o shinjite sabitsuita mama no tobira o kirisaku you ni
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami o kirisaku you ni
Nagareboshi ga matataku
Sekai ga umarekawaru
Yozora no makuake o mita nara
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi o sotto sotto dakishimete
Narihibiita shouchou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa o shitta hazu na no ni
Doushite mata kizutsukeatte
Nikushimi o umidashiteyukundarou
Kishimu you na itami shitta sono tsuyosa ga
Itsuka mirai o yasashiku tsutsumu no darou
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi o sotto sotto dakishimete
Narihibiita shouchou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
Hizunda noizu ga narihibiku
Atama no naka kamitsuku kioku
Mukatte tada tachitsukushitemo
Nani hitotsu kawari wa shinaindarou
Furueru kokoto no koe tashika ni ueteiru
Aoku kirameku honoo ga kieru mae ni
Osorezu ni ima koko ni obieta jibun wa kono te de tokihanate
Asu o shinjite sabitsuita mama no tobira o kirisaku you ni
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami o kirisaku you ni
Nagareboshi ga matataku
Sekai ga umarekawaru
Yozora no makuake o mita nara
Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi o sotto sotto dakishimete
Narihibiita shouchou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
~Kanji~
迷わずに今、矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
こぼれた涙の温もりで
優しさを知ったはずなのに
どうしてまた傷つけあって
憎しみを生み出していくんだろう
軋むような痛み知ったその強さが
いつか未来を優しく包むのだろう
迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみをそっとそっと、抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように
歪んだノイズが鳴り響く
頭の中 噛み付く記憶
向かってただ立ち尽くしても
何一つ変わりはしないんだろう
震える心の声確かに飢えている
青く煌めく炎が消える前に
恐れずに今ここに怯えた自分はこの手で解き放て
明日を信じて錆び付いていたままの扉を打ち破れ
振り絞った感情が静寂の闇を切り裂くように
流れ星が瞬く
世界が生まれ変わる
夜空の幕開けを見たなら
迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみをそっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように
こぼれた涙の温もりで
優しさを知ったはずなのに
どうしてまた傷つけあって
憎しみを生み出していくんだろう
軋むような痛み知ったその強さが
いつか未来を優しく包むのだろう
迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみをそっとそっと、抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように
歪んだノイズが鳴り響く
頭の中 噛み付く記憶
向かってただ立ち尽くしても
何一つ変わりはしないんだろう
震える心の声確かに飢えている
青く煌めく炎が消える前に
恐れずに今ここに怯えた自分はこの手で解き放て
明日を信じて錆び付いていたままの扉を打ち破れ
振り絞った感情が静寂の闇を切り裂くように
流れ星が瞬く
世界が生まれ変わる
夜空の幕開けを見たなら
迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみをそっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように
~Indonesia
Translation~
Sekarang
dengan tanpa keraguan,
Di
dunia yang dipenuhi oleh pertentangan
dengan
tangan itu lepaskanlah tembakkan
Dengan
kehangatan air mata yang terjatuh
Mestinya
sudah tahu akan kebaikan
Mengapakah,
kembali saling melukai satu sama lain
Dan
akan melahirkan kebencian?
Telah
mengetahui kekuatan itu rasa sakit yang seperti menderik
Suatu
hari nanti akan menyelimuti masa depan dengan lemah lembut
Sekarang
dengan tanpa keraguan, di dunia yang dipenuhi oleh pertentangan
dengan
tangan itu lepaskanlah tembakkan
Kesedihan
yang dilumuri oleh air mata merah perlahan-lahan dengan perlahan memeluknya
Keinginan
yang menggema seperti berubah menjadi suara permulaan
Kegaduhan
yang terdistorsi berdegung
Ingatan
menggigit di dalam kepala
Meski
berharap hanya tetap berdiri
Tidak
akan ada satu pun perubahan yang akan ada
Walaupun
hati ini gemetar, sudah tidak diragukan lagi ia bergetar
Sebelum
api biru yang berkilauan menghilang
Sekarang
dengan tanpa takut, diri sendiri yang takut akan masa lalu
dengan
tangan ini membebaskannya
Percayalah
pada hari esok, hancurkan pintu yang dalam keadaan berkarat itu
Perasaan
yang memekik seperti menebas kesunyian dari kegelapan
Bintang
jatuh yang berkerlap-kerlip
Dunia
terlahir kembali
Ketika
melihat permulaan langit malam
Sekarang
dengan tanpa keraguan, di dunia yang dipenuhi oleh pertentangan
dengan
tangan itu lepaskanlah tembakkan
Kesedihan
yang dilumuri oleh air mata merah perlahan-lahan dengan perlahan memeluknya
Keinginan
yang menggema seperti berubah menjadi suara permulaan
Demikian postingan Senpai tentang Eir Aoi – Ignite ^^ Bagi yang
berminat dengan lagu tersebut, bisa didownload di sini~
Download Eir Aoi – Ignite (Ziddu)
Yak, terima kasih bagi yang udah baca postingan Senpai kali ini~ Semoga
bermanfaat, Daahhh~ \(^0^)\
Hai~ kali ini Senpai akan membagikan OST dari
anime Shigatsu wa Kimi no Uso yang mantaff sekalii~ (^0^) Yaitu album Orange
yang dibawakan Seven Oops \(^0^) Ni lagu bener-bener mantavv loh~ (^^)
Konten:
1. Orange
2. Orange (TV Ver.)
3. Orange (Acoustic Ver.)
4. Starline (Acoustic
Ver.)
Bagi yang tertarik dengan OST Shigatsu wa Kimi
no Uso tersebut bisa didownload di sini~ (^^)/
Download 7!! – Orange
(Ziddu)
Password: fachry-senpai10.blogspot.com
Demikian postingan Senpai kali ini (^~^) untuk liriknya, Senpai belum bisa
posting karena banyak tugas~ -.-“ Gomen ne~
Terima kasih yang udah baca postingan Senpai kali ini~ \(^0^)\ Semoga
bermanfaat~
Yo minna~ (^.^) hari ini Senpai akan membagikan
OST dari anime Shigatsu wa Kimi no Uso dari album Shigatsu wa Kimi no Uso Opening
Theme yang dibawakan Goose house \(^0^) menurut Senpai ini lagu-lagu baguss
banget >.< mantaff dah pokoknya ^^
Konten:
1. Hikaru Nara
2. Fuyu no Epilogue
3. Hikaru Nara (TV Ver.)
4. Hikaru Nara (Acoustic
Ver.)
Bagi yang tertarik dengan OST Shigatsu wa Kimi
no Uso tersebut bisa didownload di sini~ (^^)/
Demikian postingan Senpai kali ini (^~^) untuk liriknya, Senpai posting aja
kapan-kapan -.-“ gomen~ tunggu update posting dari Senpai ya~ Yah sekian, semoga
postingan kali ini dapat bermanfaat~ :D
Hai minna~ (^^)/ kali ini Senpai akan membagikan lirik dari ClariS –
Irony ^^ Lagu ini merupakan opening dari anime Ore no Imouto ga Konnani Kawaii
Wake ga Nai ^^ Yak langsung saja, berikut adalah liriknya~ (^0^)/
~Romaji~
Sonna yasashiku shinai de
Donna kao sureba ii no?
Tsumikasaneta kotoba de mienai yo
Kimi no yokogao
Doko dakke nakushita kagi wa mitsukaranai mama de
Tameiki surechigai ni iji hatte tsukarechau
Hon no sukoshi tooku te wa todokanai
Chanto tsukamitai no kanakimi no sono kage
Sonna yasashiku shinai de
Hora mata kizutsukeatte
Tsumikasaneta uso de mou ugokenaku natteru
Sonna me de mitsumenai de
Donna kao sureba ii no?
Mayotte bakka da keredo itsuka wa
Waraeru no kana
Ikutsu no hibi wo kimi to sugoshite kita ndarou
Sore demo kawashita kotoba wa sukunasugiru ne
Hon no sukoshi chikaku kimi to no kyori ga
Umaku tsukamenai nda ato chotto nano ni!
Sonna yasashiku shinai de
Hora mata kizutsukeatte
Tsumikasaneta uso de kikoenai yo kimi no kotoba
Hontou no koe wo kakushite
Kuchizusamu kono merodi
Yukkuri to kawatteku kokoro ni
Mi wo makasete
Jibun no koto nante wakaranai shi
Kimi no koto shiritai ki mo suru kedo
Butsukaru kimochi wo sukoshi osaete
Mienai kabe tesaguri de sagasu yo
Sonna yasashiku shinai de
Hora mata kizutsukeatte
Tsumikasaneta uso wa mou tsurai dake dakara ne?
Sugu ni ai ni ikitai kedo
Kotoba wa mitsukaranai shi
Saigo no ichipeeji kurai kimi ni wa
Egao misetai!
~Kanji~
そんな優しくしないで
どんな顔すればいいの?
積み重ねた言葉で見えないよ
君の横顔
どこだっけ?失くした鍵は見つからないままで
ため息…。すれ違いに意地張って疲れちゃう
ほんの少し遠く 手は届かない
ちゃんと掴みたいのかな
君のその影
そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソでもう動けなくなってる
そんな眼で見つめないで
どんな顔すればいいの?
迷ってばっかだけれどいつかは
笑えるのかな
いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
それでも交わした言葉は少なすぎるね
ほんの少し近く 君との距離が
うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!
そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
本当の声を隠して
口ずさむこのメロディ
ゆっくりと変わってく心に
身を任せて
自分のことなんてわからないし
君のこと知りたい気もするけど
ぶつかる気持ちを少し抑えて
見えない壁手探りで探すよ
そんな優しくしないで
ほら また傷つけあって
積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?
すぐに会いに行きたいけど
言葉は見つからないし
最後の1ページくらい君には
笑顔見せたい!
~Indonesia
Translation~
Jangan terlalu baik
padaku
Wajah seperti apa
yang harus aku perlihatkan?
Dengan semua
kata-kata bertumpuk, aku tak bisa melihat
paras wajahmu
Di mana itu? Aku tak
bisa menemukan kunciku yang hilang
Menghela… Saat kita
bertengkar, aku tetap jahat dan lelah
Tanganku tak terlalu
jauh menjangkaunya
Mungkin aku
benar-benar ingin menangkap bayanganmu
Jangan terlalu baik
padaku
Lihat, kita akan
saling menyakiti lagi
Aku terjebak dengan
semua kebohongan yang bertumpuk
Jangan menatapku
seperti itu
Wajah seperti apa
yang harus aku perlihatkan?
Aku ingin tahu, tapi
suatu hari nanti,
Mungkin aku akan
bisa tersenyum
Aku tak tahu berapa
hari sudah aku lalui bersamamu
Meski begitu,
kata-kata yang kita bagi terlalu sedikit
Jarak antara kau dan
aku hanya sedikit lebih dekat
Aku tak bisa
mendapatkannya meskipun sudah kupegang dengan baik
Jangan terlalu baik
padaku
Lihat, kita akan
saling menyakiti lagi
Dengan semua
kebohongan yang bertumpuk, aku tak bisa mendengar kata-katamu
Aku menyembunyikan
suaraku yang sebenarnya
Dan senandungkan
melodi ini
Aku akan menyerahkan
diriku
Untuk perlahan
merubah hatiku
Aku bahkan tak tahu
diri,
Meskipun aku pikir
aku ingin tahu tentangmu
Aku akan terus
menekan perasaanku sebentar
Dan serasa melewati
dinding yang tak terlihat
Jangan terlalu baik
padaku
Lihat, kita akan
saling menyakiti lagi
Dengan semua
kebohongan yang bertumpuk, bukankah hanya akan menyakitkan?
Aku ingin segera
pergi untuk bertemu denganmu,
Tapi aku tak bisa
berkata-kata
Di halaman terakhir
untukmu
Aku ingin
menunjukkan senyumanku!
Demikian lirik dari ClariS – Irony ^^ Bagi yang tertarik dengan lagu
tersebut, bisa didownload disini~
Download ClariS – Irony (Ziddu)
Yak, makasih yang udah nonton postingan Senpai kali ini, (^0^)
kapan-kapan Senpai posting lagi, Daaahhh~ (^.^)/
Yo minna~ (^.^)/ kali ini
Senpai akan ngepost lagi. Jadi Senpai akan posting lirik dari Yui – Rolling
Star aja yaaah~ Itu lho, opening dari anime Bleach \(^.^)/ Yak, langsung aja,
ini dia liriknya~ (^0^) disimak baik-baik yaa~
Rolling Star – Yui
Mou gaman bakka shiteranai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basu tei
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye
Kimi no Fighting Pose misenakya Oh!
Oh!
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi torabutte
Tama ni kuyandari shiteru sonna Rolling Days
Koronjattatte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta
Kimi wo tayori ni shiteru yo Oh! Oh!
Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Rolling Days
(Oh yeah, oh...)
Tsumazuitatte Way to go!!
Yeah!! Yay!! Dorodarake Rolling Star
Naru beku egao de itai keredo
Mamori nuku tame ni wa shikata nai desho?
Kitto uso nante sou imi wo motanai no
All my loving...
Sou ja nakya yatterannai
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi torabutte
Tama ni kuyandari shiteru sonna Rolling Days
(Oh yeah, oh...)
Sou wakatterutte
(Oh yeah, oh...)
Tsumazuitatte Way to go!!
Yeah!! Yay!! Dorodarake Rolling Star!!
Demikian
lirik dari Yui – Rolling Star (^^) Bagi yang ingin download lagu tersebut, bisa
di download disini~
Download Yui – Rolling Star (Ziddu)
Password: fachry-senpai10.blogspot.com
Yah,
terima kasih udah baca postingan Senpai kali ini. Semoga bermanfaat yah~ (^0^)/
Yo yo yo minna~ :D hari ini
Senpai nyempetin buat ngeposting lagi. Yah maklum, lagi bingung buat ngeposting
apaan -.-“ jadi Senpai posting lirik dari Ed Sheeran – Afire Love aja ah~
(^.^)/ Yak, langsung aja, ini dia liriknya~ (^0^)
Afire Love –
Ed Sheeran
Things were all good yesterday
And then the devil took your memory
And if you fell to your death today
I hope that heaven is your resting place
I heard the doctors put your chest in pain
But then that could have been the medicine
And now you're lying in the bed again
Either way I'll cry with the rest of them
And my father told me, son
It's not his fault he doesn't know your face
And you're not the only one
Although my grandma used to say, he used to say
Darling hold me in your arms the way you did last night
And we'll lie inside, a little while he wrote
I could look into your eyes until the sun comes up
And we're wrapped in light, in life, in love
Put your open lips on mine and slowly let them shut
For they're designed to be together oh
With your body next to mine our hearts will beat as one
And we're set alight, we're afire love, love, love oh
And things were all good yesterday
Then the devil took your breath away
And now we're left here in the pain
Black suit, black tie standin' in the rain
And now my family is one again
Stapled together with the strangers and a friend
Came to my mind I should paint it with a pen
Six years old I remember when
And my father told me, son
It's not his fault he doesn't know your face
And you're not the only one
Although my grandma used to say, he used to say
Darling hold me in your arms the way you did last night
And we'll lie inside, a little while he wrote
I could look into your eyes until the sun comes up
And we're wrapped in light, in life, in love
Put your open lips on mine and slowly let them shut
For they're designed to be together oh
With your body next to mine our hearts will beat as one
And we're set alight, we're afire love, love, love oh
And my father and all of my family
Rise from the seats to sing hallelujah
And my mother and all of my family
Rise from the seats to sing hallelujah
And my brother and all of my family
Rise from the seats to sing hallelujah
(And all of my brothers and my sisters, yeah)
And my father and all of my family
Rise from the seats to sing hallelujah
Hallelujah
Yah~ demikian lirik lagu
dari Ed Sheeran – Afire Love yang sangat enak didengar (menurut Senpai sih :3),
bagi yang ingin download lagu Ed Sheeran – Afire Love bisa didownload di sini
(^0^)/
Download Ed Sheeran – Afire Love (Ziddu)
Demikian postingan Senpai
tentang Lirik Ed Sheeran – Afire Love :D semoga bermanfaat (-.-)/